January 2011
138 posts
3 tags
Jan 31st
2,201 notes
2 tags
Jan 30th
277 notes
3 tags
Jan 30th
19,855 notes
5 tags
Jan 30th
61 notes
2 tags
Jan 30th
1,547 notes
3 tags
Jan 30th
8 notes
3 tags
Jan 30th
395 notes
2 tags
Jan 30th
4 tags
Jan 30th
6 notes
9 tags
Jan 30th
248 notes
3 tags
Jan 29th
9 notes
2 tags
Jan 29th
3 tags
Jan 29th
3 notes
1 tag
Jan 29th
585 notes
1 tag
Jan 29th
3,523 notes
“Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка.”
–  Lev Shcherba, A Word about Words This sentence is meaningless, but grammatically correct. It also gives impression that it’s about some sort of female animal doing something to male animal and to baby animal. (via amilmare) I never knew there is the same thing in English - Gostak.
Jan 29th
1 note
1 tag
Jan 29th
185 notes
3 tags
Jan 29th
445 notes
3 tags
Jan 29th
1,179 notes
3 tags
Jan 29th
14 notes
3 tags
Jan 29th
294 notes
2 tags
Jan 29th
28 notes
3 tags
Jan 29th
4 tags
Jan 29th
5 notes
2 tags
Jan 29th
Jan 23rd
9 tags
Jan 21st
6 notes
Jan 19th
Jan 18th
6 notes
Jan 18th
6 notes
Jan 18th
20 notes
Jan 18th
4 notes
Jan 17th
20 notes
Jan 17th
4 notes
3 tags
“No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and...”
– Vladimir Nabokov
Jan 17th
8 notes
3 tags
Jan 17th
1 tag
Jan 17th
214 notes
2 tags
Jan 17th
2 tags
Jan 17th
117 notes
2 tags
Jan 17th
975 notes
Jan 17th
212 notes
2 tags
Jan 17th
1,913 notes
3 tags
Jan 17th
52 notes
2 tags
Jan 16th
448 notes
4 tags
Jan 16th
284 notes
1 tag
Jan 16th
1 tag
Jan 16th
701 notes
Jan 16th
212 notes
3 tags
Jan 16th
52 notes
1 tag
Jan 16th
214 notes